Languary, a finish!
Feb. 3rd, 2016 09:59 amI am almost done translating an opening sentence into Whispers Drop!
I write this sitting in the kitchen sink. —Dodie Smith, I Capture the Castle (1948)
Write this - (I am) sitting sink kitchen while in - I
Hunsharn din shimorn tishor [kitchen] chur-chi - [I]
All I have left is kitchen as a modifier and a personal pronoun!
so durd-, "used for" is probably right here, it's the sink used for kitchen.
Kitchen, kitchen.
Okay, "To cook" is tenda
He/she cooks (continuous) is tendothe-chi, in
tothechi, cooks-in, kitchen.
durdtothechi, for the kitchen
And Personal pronouns!
Fan, Feb, fif, fefi I, she, he, ungendered-person,
Hunsharn din shimorn tishor durdtothechi chur-chi - fan
Yay! I did it!
I write this sitting in the kitchen sink. —Dodie Smith, I Capture the Castle (1948)
Write this - (I am) sitting sink kitchen while in - I
Hunsharn din shimorn tishor [kitchen] chur-chi - [I]
All I have left is kitchen as a modifier and a personal pronoun!
so durd-, "used for" is probably right here, it's the sink used for kitchen.
Kitchen, kitchen.
Okay, "To cook" is tenda
He/she cooks (continuous) is tendothe-chi, in
tothechi, cooks-in, kitchen.
durdtothechi, for the kitchen
And Personal pronouns!
Fan, Feb, fif, fefi I, she, he, ungendered-person,
Hunsharn din shimorn tishor durdtothechi chur-chi - fan
Yay! I did it!
no subject
Date: 2016-02-03 06:25 pm (UTC)That is quite a tongue-twister. Mostly the last three (two? four?) words.